字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第17章就不得不承认 (第1/2页)
第17章 就不得不承认 “我甜蜜的小天使,”他说“这么说你还是不明白,你已经不再属于我了,我已经不再是负责管理你的主人了?”他不但拒绝了她的请求。 而且还把她提出请求这件事告诉了斯蒂芬先生,当着她的面,他要求斯蒂芬先生为此而处罚她,处罚要严厉,让她绝不敢再生出这种逃避责任的念头。“那是一定的,”斯蒂芬先生答道。 这番对话是在那间铺着边地板的小小的椭圆形房间时进行的,房间里唯一的一件家具是一张嵌着真珠母的桌子,这个房间夹在黄颜色和灰颜色的两间起居室之间。 勒内在出卖了o并且得到斯蒂芬先生的肯定答复之后,立即起身告辞。他和他握了握手,对o微微一笑,然后就走掉了,透过窗户,o看着他穿过院子,他没有回头。她听到车门砰地一声关上了,接着是发动汽车的声音。 在一瞥之下,o从嵌在墙上的一面小镜子中看到了自己的形象:她由于恐惧和绝望而变得苍白了,然后她机械地向斯蒂芬先生走过去,他为她打开了起居室的门,站在一边等她走过。 她看了他一眼:他也像她一样的苍白,这时,一个想法像闪电一样划过她的脑际:她有绝对的把握他在爱着她,但这是一个转瞬即逝的想法,像它来时一样快地消失了,虽然她并不相信这一点。 而且责备自己会产生这样的想法,但她却因此而感到安慰,这时她看到他做了一个极为简单的手势,便立即开始顺从地脱掉衣服。 然后,在认识他以后这么长的时间里,o第一次彻底地向他奉献了自己。在这些日子里,他每星期叫她来到他家两三次,慢慢地享用她。有时,他让她一丝不挂地等待一个小时也不来她。 有时,听着她的哀求却毫无反应。她的确哀求过他,他对她总是在按照同样的顺序做同样的事,就像是遵循着某种固定的仪式。于是她逐渐了解到什么时候她应当用嘴去爱抚他。 什么时候她应当跪下,把脸埋在丝面沙发里,只向他提供自己的臀部,现在他已经可以做到很顺利地占有那里,而并不会弄疼她了,尽管她的心恐惧得直发抖或许正是因为这恐惧她的心扉头一次彻底地向他敞开了。 尽管她对勒内的背叛感到懊恼,但也许正是因为这一点,她把自己完全彻底地交给了斯蒂芬先生。这也是第一次,她用驯服的目光无限温柔地注视着斯蒂芬先生苍白的燃烧的目光。 这时,他突然开始用法文对她讲话,用了那个熟稔的“你”字:“我准备给你戴上口饺,o,因为我要鞭打你,直到流血。你允许我这样做吗?” “我是你的,”o说。她站在客厅的中间,她高高扬起的手臂被罗西的手镯锁在了一起,连在一条锁链上,那锁链从天花板上先前挂枝形吊灯的铁环上垂下来。 这姿势使她的rufang向前挺起。斯蒂芬先生抚摸着她的rufang,吻了它们,然后又吻了她的嘴唇,一口气连吻了十次(在此之前他从未吻过她)。 然后他给她戴上口饺,口饺在她嘴里有一股湿帆布的味道,把她的舌头压向喉咙。那口饺戴得极其靠后,使她的牙齿几乎咬不到它。他一把抓住了她的头发,被铁链吊着,她的赤脚打了一个趔趄。 “原谅我,o,”他喃喃地说。(他以前从没为任何事求过她的原谅)然后他松开手,开始鞭打她。 勒内一个人出席出那个本来邀请了他们两人的晚会,当他在午夜之后回到o的住处时,发现她正躺在床上,浑身颤抖地裹在她的尼龙长睡袍里。 是斯蒂芬先生把她送回家的,他还亲自把她抱到床上,并且又一次吻了她。她把这一切都告诉了勒内。她还对勒内说,她以后绝不会再违背斯蒂芬先生的意志。 当她告诉他这一切时,她充分意识到,从这些话勒内会得出一个结论,那就是,挨打这件事对于她来说不仅是必不可少的。 甚至还是快乐的(这一点正确无误,但这并不是唯一的原因)。还有一件事她相当有把握,那就是,对于勒内来说,她的被鞭打也是必不可少的。 然而,就连在想象中闪一下鞭打的她的念头,都会令他感到恐怖恐惧感之强烈使他从来不能亲自下手做这件事但是观看她的挣扎和倾听她的哭喊对他来说却是一种巨大的享受。 有一次,当着他的面,斯蒂芬先生对她使用了那条马鞭。勒内亲手把o推向桌子,并把她按在那上面,使她一动也不能动。 她的裙子滑落下来,是他又把它撩起来的。也许更加令他神往的是,当他不在她跟前时,当他出去散步或工作时,o在皮鞭下扭动、呻吟和哭泣,不断祈求着他的怜悯却得不到它他深
上一章
目录
下一页