黑蕾丝之神秘之河_第五章 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第五章 (第2/3页)

    “每当一个男人说喜欢我时,总令我很开心。”我瞪着眼睛。

    “看来我不得不塞紧耳朵。”

    他弯腰向前,小心地亲吻我的双唇。我恰如其分地回应着。这个吻灼热而性感,意味深长地吸在了一起。

    我用湿乎乎的手臂搂住他的脖颈,猛地一拽。

    他一下子跌进浴缸,溅得水花四射,乱七八糟。他咀咒,挣扎着,我幸灾乐祸地在一旁哈哈大笑,一受刺激脑袋又有点疼了,禁不住呻吟起来。他终于脱出了窘境,双眼向下睇视着我,扑了过来。

    大量的水和泡沫涌出来。我赤裸的身体一览无遗。

    “哎呀,你的外套真脏。”我说。

    他欲言又止。再次试图说些什么,很遗憾只吐出一句简短的话。“哦,真讨厌,”说着址掉了身上的衣服。

    他将我转了个身,从后面搂住我。假如你谙熟此道,就会懂得在浴盆里作爱并无很多令人舒服的方法。他的男根湿乎乎的,覆满了泡沫,不知不觉溜到我柔软、已充血肿涨、多汁的阴部,一下子刺了进来,混夹着恼怒与色欲剧烈地抽动着。

    很难说清为何我竟会首肯。一部分是为了报复。昨晚被罗瑞那家伙挑逗兴起,脑海中仍记得他温柔多情的吻。他令我感觉像个真正的女人,并且产生了一些大多数男人达不到的欲望,尤其当他们向我解释不能干那事时。

    对于一个男人来说,利用他的身体来满足自己被另一个男人激起的性欲,实在是件残忍的事,不过有时我们都会显得冷酷无情,当然,他们对待我们也毫不例外,假如马森在不久的将来惹怒了我,我就有可能告诉他现在的实情。

    同时,让yindao里塞满一根有规律颤动着的粗大的阳具,感觉也很过瘾,我清楚这个男人并没有真正喜欢我,也就没有多加阻拦。皇后充满爱液的阴肌不断挤夹着国王粗大、挺硬的男根。他的生殖器令我性欲猛涨,体会着人间极境的快乐。

    随后他坐下来,让我也面朝着他坐定,周围到处是水。他亲了我一下,由于消耗了太多的体力,使接吻有些费劲。“我们得宣告停战了,”他说。“明天就要出发,正正经经上路了。”

    “我喜欢那样,”我严肃地说。一边用手轻抚他的yinjing。“你干那事很在行。”脑中应运而生一个主意。假如我不住地阿谀奉承,或许他就不会有疑心了。

    “你是一个可怕的女人。”

    “由于脑震荡我感到十分虚弱。我想今天一整天都得躺在床上了。”

    “好主意,这有助于你尽快康复。”

    “啊。不过我就是在床上遭暗算的。”我故作无知的说。

    “这样的事不会再发生了。要我带些吃的吗?”

    “噢。一碟出色的guitou。”

    “你让我想起了一个人,”他发出一声低沈的叹息“我敢说莎乐美被人搭救后,勿须任何询问便会自觉感谢的。”

    被解救,哼。

    他的男根挂着水滴浮上来。你有没有注意过男人身上的载重吃水线是如何随阳具的坚挺情况变换的?

    我站起身,他朝前弓着身体,轻咬我那湿漉漉,滴淌着水线的柔软隆起。

    接着又用鼻轻微地摩擦着,添吮着以至于我的双膝突然感觉一阵虚脱。

    “喂,”我有气无力地说。“我得擦干身体躺到阳台上晒太阳。若再来点新月形面包和咖啡将会更惬意。”

    我从浴盆里跨出来,拿了条毛巾。仔细擦拭着身体。事实上,我感觉并不太好。

    他替我端来早餐,然后便走了。临走前他说要赶在明天出发前为这个城镇拍些快照。

    真是好极了。我正希望他尽快离开酒店。我早就动了私闯他房间的念头,以便找到昨晚从矮子手中买回的包裹。我要仔细瞧瞧。如今看来,整件事真有点像一个连续的梦。去之前我要调整一下自己的心理状态。真是个好管闲事的人。

    一个背着相机去亚马逊河考察的男人同这样一件事有关,倒底是想干什么?如此不同寻常、究竟是因为什么?像他这种男人可能会走私一些东西,并在预定的地点交货。我不过是看到他购买私货,就值得把我打晕?

    那个包裹来自何处?为何那个矮子拿着?马森是如何知道的?我半信半疑的那个阴谋在没有卡尔的帮助下能实现吗?

    玛莎知道这些吗?

    那玩意究竟是什么?唔,当时昏暗的光线伴随着脑袋被劈裂的疼痛,我竭力辨认着,那是只面具。

    一只假面具。

    那么像这样一件东西会有什么危害?

    -----

    我用巧妙的手法撬开了马森的门锁。

    我疾步跑到楼下,从花圃中捡起一块圆石。将它用作手中螺丝刀的代用锤,这是我常干的一件事,将木门撬掉一小块,这样门便能重新关上了。

    在至关重要的几分钟内,没有人到走廊来。我满意地看着自己的工作,一边吹去手指上沾有的油漆粉和木屑。走进马森房间,我放下石头和螺丝刀,一边低声哼唱着,一边开始搜寻。

    男人们一点也不聪明。他们过份依赖聪明和体力,而我靠的是狡猾。

    我在房间里翻寻着。看来他蛮爱整洁,所有的物品放的井然有序。没费多少时间便找到了藏在他洁净的男用短裤里的面具,接着我又把房间乔装了一番,使它看上去像被一阵旋风吹过的样子。

    我研究着这件东西,它是由一种非常坚硬、发黑、密实的木材制成的。表面列有凹纹图案,有一点儿像部落的印记。这是张长面具,严格地讲不能说毫无表情,只是无法用适当的语言来描述。颧骨因雕工夸张显得很高。细长的杏眼在眼角处向上斜吊着,罗马式的鼻连马都会黯然失色。

    它看起来极具异国风味,线条非常简洁。

    我不是非常喜欢它,可要将它放下还真有些勉强。我疾步走过刚被我弄得乱七八糟的地方,站到了镜子前面。

    我带上面具。它没有明显的挂绊,既无细绳也没有绳孔,尽管模仿成了人类面孔的模样。我只是将面具扣到脸上,发现自己的脸部曲线竟与这东西的弯曲度相当吻合,然后它好像轻轻地勾住我,竟然可以不用手扶着。

    双眼透过眼孔闪闪生辉,赋予了它生机。鼻孔呼出的热气使浅黑光润的上嘴唇泛起些许斑纹。潮湿
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页